フィリピンのお金は“フィリピンペソ”と呼ばれます。

フィリピンのお札は6種類あります。

1,000ペソ、500ペソ、200ペソ、100ペソ、50ペソ,20ペソです。

硬貨も6種類あります。

10ペソ、5ペソ、1ペソ、25セント、10セント、5セントです。

これは1,000ペソです。

左上の人は第2次世界大戦中にフィリピン軍のリーダーだったホセ・アバド・サントスです。

右上の人は最高裁判所長官だったヴィセンテ・リムです。

下の人はフィリピンのガールスカウトのリーダーだったホセファ・エスコダです。

3人は国民的英雄です。

3人は第二次世界大戦でフィリピン人を統率しました。

これは500ペソです。

お札に描かれている女性はフィリピンの第11代大統領コラゾン・アキノと
彼女の夫ベニグノ・アキノです。

これは200ペソです。

お札に描かれている人はフィリピンの第9代大統領ヂヨスダド・マカパガルです。

これは100ペソです。

お札に描かれている人はフィリピンの第5代大統領マヌウェル・ロハスです。

これは50ペソです。

お札に描かれている人はフィリピンの第4代大統領セルジョ・オスメニャです。

これは20ペソです。

お札に描かれている人はフィリピンの第2代大統領マヌウェル・ケゾンです。

これは10ペソです。

左の人はフィリピンの国民的英雄アンドレス・ボニファショです。

右の人も国民的英雄のアポリナリヨ・マビニです。

2人はフィリピン独立革命で、カティプナンという集団を結成し、スペインと戦いました。

これは5ペソです。

フィリピンの第1代大統領エミリヨ・アギナルドです。

これは1ペソです。


フィリピンの国民的英雄ホセ・リザールです. 

彼は小説を書いて、フィリピンがスペインから独立することを奨励しました。

これは25セントです。

これは10セントです。

これは5セントです。


5セントには穴があります。

なぜなら、5セントと10セントは大きさと色が同じで、見分けにくいからです。



現在は1ペソはおよそ2.24円です。

フィリピンではフィリピンペソを使うので、フィリピンのお金を知ることは必要です。




Picture
Posted by: ジェレマイヤー

Ryuchan
1/29/2013 04:36:13 pm

はじめまして

貴方はフィリピン人ですか?
日本語が上手ですね。
今回の記事はフィリピン人の方から視ての、フィリピンのお金の話で勉強になりました。
私はセブ出身のピーナと結婚して28年目になりますが、ビサヤ出身の女性はやさしくて、温かいですよね。
時々、怒った時は1週間位何もしゃべらずに、とても恐いですが。 笑い!

昔の銀の大きな1ペソコイン(当時は30円でした。)を何個も持っていますが
もうペソの価値が1/10以下になってしまいましたね。
国民的英雄・ホセ・リサールさんも、あの世で嘆いておられると思っていますが?

Reply
ジェレマイヤー
1/30/2013 04:49:42 pm

はい。私はフィリピン人です。
ありがとうございます。

ビサヤ出身の女性は本当にやさしいです。

あなたの妻は恐い!はは!
あなたの妻を愛し続けてください。

祖父もその銀の大きな1ペソコインを持っていました。

私もホセ・リサールが嘆いていると思います。

Reply
Ryuchan
1/30/2013 05:53:27 pm

日本語のレクチャータイムです!

あなたの妻は恐い!ではなくて、 あなたの奥さんは恐い! の方がより良い表現ですね。

妻は、私の妻は、というように使います。

Reply
ジェレマイヤー
2/4/2013 07:31:50 pm

コメントをありがとうございます。

妻と奥さんの違いが分かりました。

教えてくださってありがとうございます。

Reply
Ryuchan
2/4/2013 08:48:00 pm

ジェレマイヤー君は、どうして日本語を勉強していますか?

私の奥さんは、小さい頃から日本と日本文化が好きだったそうです。
信じられないかもしれませんが、私と妻はマニラから福岡へのJALの飛行機の中で、たまたま席が隣同士になったのがきっかけで結婚しました。

嫁さんが言っていた事で面白かったのは、
日本はまだ武士や忍者が居て着物を着て歩いていると思っていたそうですよ。笑い!
京都の映画村とか伊賀の忍者村とかに行くと、着物を着た人が居ますよ。

日本語がペラペラになったら、是非日本に遊びに来てくださいね!
私の奥さんは、福岡の方便がペラペラで、怒ったら、タクサ!タコタコ・アサワ・ナング・セブ!ですよ。 大笑い!!

Reply
ジェレマイヤー
2/7/2013 05:39:41 pm

私が日本語を勉強している理由は、子供のとき、いつも日本のアニメを見ていて日本語に興味を持ったからです。


すごい!あなたの奥さんは本当に面白いですね。

私は大学を卒業したら、是非日本に行きたいです。

Reply
Ryuchan
2/7/2013 11:19:00 pm

アニメで日本に興味を持って、日本語を勉強してる外国人・特に欧米人は多いですよ。
”笑ってこらえて”というテレビ番組でスペインの若者が日本に来てましたが
”ドラゴンボール”の熱烈なファンだそうで、主人公の声の吹き替えのオバちゃんに会って、みんなでドラゴンボールの格好をしてカメハメハー!と言って盛り上がっていましたよ。

ぜひ、日本語検定とかに挑戦して、資格を取って日本で働けるようになってくださいね。 期待しています。

ウチの奥さんの弟の男の子・23歳が日本に来たいと言っていたので
マニラのナションルブックストアで英語-日本語の辞書を買ってあげましたが
タプラン・ボアンボアン・ピノイ!なのか、全然勉強しませんよ。 ダメダコリャ! 笑い!

Reply
ジェレマイヤー
2/11/2013 06:32:44 pm

子供のとき、ドラゴンボールがフィリピンで有名でした。とても面白かったです。今でも、カメハメウェーボーという表現をまだ覚えています。

資格を取って日本で働けることはいいことです。私は去年の12月に日本語能力検定試験4級を受けて合格しました!

あなたの奥さんの弟は日本語に興味があると思います。
私の弟も日本に行きたいから、日本語の言葉をいつも私に尋ねてきます。
でも、”こんにちは”しか覚えていません。

Reply
Ryuchan
2/19/2013 08:28:59 am

日本語の勉強、がんばってますか?

昨日、セブの義姉とSkypeでしゃべってましたが
秋にアメリカから娘が帰ってくるので、家族で行こうという計画をしています。
22歳の娘が今から貯金するとか言ってましたよ。ホンマカイナ??

そうそう、以前プエルトガレラで出会ったピノイ君は日本語検定3級を持っていて2級を受験中だと言っていました。
彼は新婚旅行で来ていて、日本の日立という電機メーカーで働いているようでした。

Reply
ジェレマイヤー
2/20/2013 08:51:46 pm

はい、日本語の勉強をがんばっています。

22歳の娘さんは旅行の貯金をしているかもしれませんね。

そのフィリピン人は日本語が本当に上手ですね。
フィリピンの中で日立という電機メーカーはどこにありますか?

Reply
Ryuchan
2/20/2013 09:12:22 pm

いやいや、そのフィリピン人の男性は日本で働いていますよ。
日立というメーカーは原子力発電所から新幹線の車両なども作っていますよ。
日立グループといって、色んな会社があります。
私の友人は東京の日立ソフトウェアというコンピューターのソフトを作る会社で働いています。

Reply
mimi
11/10/2014 05:08:47 am

セントは、フィリピンだけのセントですが?

Reply



Leave a Reply.